随分と間が空きましたが、恒例のカルトな語学講座?
■第6回
「サルもあきれる!
珍・土佐弁講座」のお時間です。

今回の土佐弁講座は意味の違う同義語について、その使い方を学習していきましょう。
例えば標準語で「のみ」といえば、一つには血を吸う蚤(nomi)と、もう一つには「〜〜のみ」(限定した言い回し)という2通りの意味が含まれていることは誰でも知ってますよね。
では土佐弁における2通りの意味が含まれる言葉には、どんなものがあるでしょうか?
■土佐弁重複活用? ◆やお◆ この土佐弁ですが、一方の意味は
「あげる」(give)であり・・・・もう一方の意味は・・・・
「〜でしょう?」(will it be〜?)となります。
では実際の具体的使用例を挙げてみましょう。
★主婦の路上での会話より・・・
「今日、お大根が安かったき〜、ようけ買おたがよ。やき〜あんたに、これ何本か、やお〜!」 【今日、お大根が安かったから、たくさん買ったのよ。だからあなたに、これ何本か、あげるわ〜!】
「ええ〜かまんがあ〜?ありがとお。ところであんたが、この大根買うたがはあそこの★八百屋やお?」 【ええ、いいのお〜?ありがとう。ところであなたが、この大根買ったのはあそこの八百屋でしょう?」★八百屋やお=やおややお?←なんかややこしい?
では次に[◆土佐弁のL(エル)活用]について学習したいと思います。■土佐弁L(エル)活用 L活用の代表的な土佐の方言を3つほど紹介!
◆ツエル◆ ツエル=2Lではありません。
「壊れる」という意味の土佐弁です。
具体的には「地震で家がツエル(壊れる)かもしれん(しれない)?」という風に使います。 ◆ソバエル◆ もちろん、おそばのLサイズの事ではありません。
「ふざける」という意味です。
具体的には・・・・・
「おまえら、ふざけるな!」は、「おんしゃらあソバエルな!」という風に使います。 ◆ホタエル◆ ホタルでもなければホテルでもありません。
「騒ぐ」という意味で、先ほどのソバエルとよく似た方言ですが、
具体的には・・・・・
「おまえら、騒ぐな!」は「おんしゃらあ、ホタエルな!」という風に使います。
※注:このエル活用の内、ソバエルとホタエルに関してですが、地元では「ホタエなや〜」「ソバエなや〜」といった具合に、エルの【ル】を外してしゃべる事が多いので、お気をつけください!
■超カルトな土佐弁!少し前にお笑いの大木ひびき・こだまの一発ギャグ!
「ちっちきち〜!」

が大流行しました。しかしわが土佐の高知では、この「ちっちきち〜」とそっくり?な言葉を、方言として古くから使っていたのです。そのすごい方言が・・・・これっ!イッチキチ〜
モンチキチ〜 
※その意味は、「行ってきなさい&帰ってきなさい。」
そうつまり、
[GO & RETURN]! ※この方言は、土佐の中でも西部地域「宿毛」(すくも)限定の超カルトな土佐弁です。すぐにでも使えるカルトで面白い土佐弁です。明日、学校や会社に行ったら即効使ってみましょう!両手親指立てて「イッチキチ〜ッ!モンチキチ〜!」120%変人扱いされること間違いありません
★★下準備:まずは【イ・モ】シールを作りましょう!
※拡大してください


さあ、それではあなたも・・・
LET'S TRY!


以上、「第6回土佐弁講座」は如何でしたでしょうか。
毎回不評?気味ではありますが、ドン引きだろうと何だろうと、まだまだ続ける予定ですので、どうかこれからもよろしく〜〜。